Monday, 24 July 2017


... a continuation post to Arjuna's Penance, Mahabalipuram, A Heritage Visit – Part – 5.
8th June 2017.
The Mahishamardini cave consists of a long hall with a triple cell. The facade of this cave shows four pillars and two pilasters. The pillars are polygonal with bulbous cushion. Capital and square abacus. Pillars are supported by squatting lions rise from the angles of stylobate in the small mandapa projecting from central cell which is flanked by dwarabalakas. At either side of the hall are two large panels, representing Seshasayi Vishnu and the other Mahishamardini. The central cell was intended Shiva linga and his vahana nandhi.

Mahishamardini is shown eight armed, riding her lion, equipped with all weapons and using the bow with its string pulled up to her ear. She is attended by hosts of ganas and amazon yoginis and is in the war-like alidha posture using huge club. The umbrellas held over the vanquished and the victor are very suggestive. The contours of the Mahisha- demon have been powerfully delineated and the battle- scene is full of animation, the enthusiasm of the ganas and the dispirited attitude of the Asuras being delightfully contrasted. This is one of the most remarkable representations of Mahishamardini.

அர்த மண்டபத்தில் வலது சுவரில் படைப்பு சிற்பமாக மகிசாசுரனை சம்ஹாரம் செய்பவதை காட்டுகின்றது.  புராணத்தில் கூறப்படும் எட்டு ஆயுதங்களில் ஏழு மட்டும் தான், வில்லை நாணேற்றித் தயாராக இருக்கும் இரு கைகள், மற்ற கைகளில் சங்கு, மணி, சக்கரம் முதலியவற்றைக் காண்கிறோம். இடது தோல் பின்புறம் அம்பறாத்தூளி அம்புகளுடன் கட்டப்பட்டுள்ளது. ஒரு அம்பு எய்தப்பட்ட நிலை. எட்டு கணங்கள் தங்களுக்கு இடப்பட்ட பணியைச் செய்து கொண்டு இருக்கின்றார்கள். சிற்ப்பத்தில் அவர்களுடைய இயக்கம் தெரிகின்றது.  துர்கையின் தெய்வீகத்தன்மையை தெரிவிக்கும் வெண்கொடையை ஒரு கணம் கையில் ஏந்தி உள்ளது. மற்றொன்று சாமரம் வீசுகின்றது. பலவித ஆயுதங்களைத் தாங்கிக் கொண்டு இருக்கும் மற்ற கணங்களில் கட்டுடலுடன் ஒரு  பெண் உருவும் காணப்படுகின்றது.

மகிஷாசுரனும் அவனுடைய படை கணங்களின் தோற்றம் போரில் பின் வாங்கும், அதுவும் வேகமாக  முகத்தில் குரோதத்துடன் வெளிக்காட்டும் நிலையை அற்புதமாக செதுக்கப்பட்டு உள்ளது. மகிஷனின் இடுப்பில் இருக்கும் ஆடையின்  நிலயைக் காணும் போது வேகமாக ஓடுவது போலவே தெரிகின்றது. மகிஷனின் கணங்களின் முகத்தில் பீதியையும் துர்கையின் கணங்களின் முகங்களில் மகிழ்ச்சியையும் காணமுடிகின்றது. மகிஷன் கையில் கதையை பிடித்து இருக்கும் தோரணை இன்னும்  போரிட சித்தமாக இருப்பதைக் காட்டுகின்றது. மகிஷனின் எருமை தலையும் மனித உடலும் அற்புதமாகச் சிற்பி செதுக்கி உள்ளார்.  

Vishnu on his serpent-couch is represented in yoga-nidra and the great calm in this figure is expressly heightened by the fury of Madhu and Kaitabha shown brandishing their weapons. The ayudha-purushas of Vishnu including the beautiful youths Sudarsana ( discus) and Nandaka ( sword), the charming amazon Kaumodaki( club), the dwarfish Panchanjaya ( conch) are all shown first taking the permission of the lord and then proceeding against the demons.

தெற்குச் சுவரில் அரவணை மீது துயிலும் அநந்தசயன விஷ்ணு. இரு கரங்கள்  கொண்ட விஷ்ணு ஆதிஷேசன் என்ற 5 தலை பாம்புப் படுக்கையில் சயனித்திருக்கின்றார். வலது கை நீண்டு இருக்க இடது கை மடக்கி வைக்கப்பட்டு உள்ளது. இடது கை கடக முத்திரையில் உள்ளது. தலையும் மார்பும் சற்றே தூக்கி உள்ளன. இடது முழங்கால் சிறிதே மடங்கி இருக்க  மற்ற உறுப்புக்கள் நேராகவே உள்ளன.

விஷ்ணுவின் பாதங்களின் கீழ் அழகிய உருவைக் கொண்ட பூதேவி கூப்பிய கரங்களுடன் காட்ச்சியளிக்கின்றாள். சங்கு சக்கரம், வாள், கேடயம் ஆகியவை ஆயுத புருஷர்களாக இருவர் கீழும்  இருவர் மேலுமாக காணப்படுகின்றனர். கால்களுக்கு அருகில் மது, கைடபன் என்ற இரு அரக்கர்கள் ஏதே சதித் திட்டம் வகுத்துக்கொண்டு இருப்பது போல  உள்ளது. வலது புறத்தில் உள்ளவன் தாக்க திட்டமிட்டுள்ளான். மற்றொருவனின் பின் கை முதுகை ஒட்டி உள்ளது. விஷ்ணு சயனித்து இருந்தாலும் விழித்தே உள்ளது போலக்காணும் உருவம் தன்னிகரற்றது. அவருடைய சாந்த நிலையும் அசுரர்களின் அச்சுறுத்தும் பாங்கும் ஒன்றுக்கொன்று மாறுபாடாக அமைந்திருப்பினும் மொத்தத்தில் நடந்து கொண்டு இருக்கும் நாடகத்தை உணர்த்துகின்றது.

… to be continued Varaka mandapam, Mahabalipuram / Mamallapuram – a Heritage visit Part-7


Friday, 21 July 2017


08th June 2017.
This magnificent carving is on the back side of the Jalasayana Perumal Temple is a unique of its kind. The is the largest in the world carved sculptures between two boulders with a narrow fissure measuring to a width of 100 feet and 40 feet high. The narrow fissure  have been chosen a series of gods, goddess like Shiva, Chandra, apsaras, pairs of Kinnars and Siddhas, Gandharvas rushing towards central point near the cleft where a sage stands on his left foot deeply engaged in penance involving physical mortification. There are two different opinions of this sage.. he may be Arjuna ( to get pasupatha asthra from Lord Shiva  to fight with Dhuriyithana in Bhabharat war ) or may be Bhakiratha ( Bhakiratha had done his penance to bring Ganga from the heaven to earth to cleanse his ancestors to enable then to reach heaven ).

To his right of the sage  four armed Shiva carrying a trident with his dwarf ganas. Apart from the celestials there are hunters, sages, disciples, and wild animals like Lion, Tiger, Elephant and boar. The group of elephants seems like real from small to large towards cleft. The cleft is occupied by the gracefully  carved figures of Nagas and nagis with hands in adoration. A temple of Vishnu where number of sages  in deep meditation with yoga patta. And sages disciples carrying water in a pot keeping it on his shoulder. The radiation of peace and calm  by the sages is reflected  in a meditating cat, around which a number of rats are frolicking about. The same way the deer and loin very close to each other resting fearlessly.

அர்ச்சுனனின் பெருந்தவம்
மாமல்லையின் சிறப்பம்சமான இந்தப் பாறைச் சிற்பத் தொகுதி, அர்ச்சுனன் தவம் என்றும் பகீரதன் தவம் என்றும் கூறப்படுகின்றது. ஆனால் இது பேச்சு வழக்கில் அர்ச்சுனன் தவம் என்றே உள்ளது. இது தான் உலகத்திலேயே மிகப்பெரிய திறந்தவெளி புடைப்பு சிற்பத்தொகுதி ஆகும். இது 100 அடி நீளமும் 40 அடி அகலமும் கொண்ட இப்பாறைச் சிற்பம் பல தெய்வ, மனித, மிருக உருவங்களைத் தன்னில் உள்ளடக்கியது.

இச்சிற்பம் இரு மெரும் பாறைகளில் நடுவில் உள்ள பிளவை மையமாக வைத்து செதுக்கப்பட்டு உள்ளது. இடையே உள்ள இடைவெளியை மையமாக் கொண்டு ஒரு நதி பாய்ந்து வரும் அமைப்பாகக் கொண்டு இருபுறத்தும் உள்ள் பாறைகளில் எழில் வாய்ந்த சிற்பங்கள் உருவக்கப் பட்டுள்ளது. ஆகாயத்தில் தோன்றி பூவுலகை நோக்கிப் பாய்ந்து, அதையும் தாண்டி கீழுலகுக்கு ஊடுருவிச் செல்லும் நதியாக இப்பிளவைச் சிற்பி அகக் கண்ணால் கண்டு, படைத்து விட்டான். ஆகையால் மூவுலகையும் இணைக்கும் இழைபோல் இந்தச் சிற்பத் தொகுதி காணப்படுகின்றது.

இந்த தொகுதியில் சுமார்150 உயிர் படைப்புக்களைக் காணலாம். வின்னிலே வாழும் தேவர்கள், கந்தர்வர்கள், கின்னரர்கள், சித்தர்கள், காடுகள், மரங்கள் அவற்றின் சூழலுக்கேற்ப வாழும் சிங்கம், மான், யானைகள், குரங்குகள் ஆகியவை உள்ளன. கோவில், அங்கு தொழுதுகொண்டு இருக்கும் பக்தர்கள், முனிவர்கள், நீரோட்டத்தில் நாகர்கள் மற்றும் நாகிகள் இச்சிற்பத்திற்கு உயிரோட்டத்தை கொடுக்கின்றது. கணங்கள் அருகில் இருக்க கம்பீரமாக சிவனும் தொழுது கொண்டு இருக்கும் முனிவர்கள் தான் இந்த சிற்பத்தின் உயிர்நாடிகள்.

மேற்புரத்தில் உள்ள உருவம் சிவனுடையது என்று ஆய்வாளர்கள் கருதுகின்றனர். ஆனால் தவம் செய்பவர், அர்ச்சுனன் பாசுபத அஸ்திரம் வேண்டி புரியும் தவமா அல்லது பகீரதன் கங்கையைக் கொண்டுவர இயற்றும் தவமா என்ற கருத்து வேற்றுமை உள்ளது. நமது புராணங்களில் காணும் எல்லா உருவங்களும் இச்சிற்ப்பத்தொகுதியில் உள்ளன என்பதும், இங்கு காட்டப்பட்டு உள்ள பொய்தவப் பூனையும் கூட மகாபாரதத்தில் வருவதும் குறிப்பிடத்தக்கது. இதில் காட்டப்படும் மிருக உருவங்கள் அனைத்துமே மிக்க கவனத்துடன், அந்தந்தச் சூழ்நிலைக்கேற்ப வாழும் உயிரினங்கள் என்றும் ஆகையால் தான் அவை அங்கே காட்டப்பட்டுள்ளன என்று அறிஞர்கள் கருதுகின்றனர்.
Ref : Mamallapuram by ASI and Mamallapuram by S Swaminathan and translated to Tamil by K R A Narasayya ).


... to be continued Mahishamardini and Seshasayi Vishnu mandapam, Mahabalipuram, A Heritage Visit – Part -6.

Thursday, 20 July 2017


 8th June 2017.
This 8th century  group of monuments are hewn out of solid rock to form five free standing monolithic temples. These temples/ rathas  are associated with the five characters, the Pandavas of historical epic Mahabharata without any basis. These are excavated during the  reign of Narasimhavarman-I.

பஞ்சபாண்டவ ரதங்கள்.
வட தெற்காக உள்ள இரு தொடர்க் குன்றுகளில் செதுக்கப்பட்ட பஞ்சபாண்டவ ரதங்கள் என்ற 5 ரதகோவில்கள் மேலிருந்து கீழாக எவ்வித தவறும் நேராமல் செதுக்கப்பட்ட கோவில்கள். ஓரு ஒழுங்கு முறையின்றி சிதறிக் கிடப்பதைப் போன்று  இருக்கின்றது. ஏதோ ஒரு பெரிய திட்டத்துடன் ஆரம்பிக்கப்பட்டு இருக்கப்பட வேண்டும். முற்றுப்பெறாத நிலையில் உள்ளது.  குன்றுகளை பல விதங்களில் செதுக்கி ஒன்றுபோல மற்றொன்று இல்லாது முற்றிலும் மாறுபட்ட அமைப்புகளில் செய்யப்பட்டது. இந்த மாறுபட்ட அமைப்புகள் அடிபடையில் குன்றுகளைக் குடைவித்த பெரும் கற்சிற்பங்களே ஆயினும் பிற்கால கட்டிட அமைப்பின் முன்னோடிகளாக, அவற்றின் சரித்திரத்தை சரியாக அறிந்து கொள்ள உதவுகின்றன.

அறிஞர்கள் இவற்றை ஒவ்வொரு இந்து கடவுளுக்கும் உரியதாக கூறுகின்றனர். இவைகள் துர்கை, சிவா, விஷ்ணு, முருகன் ஆகிய கடவுளர்களுக்காக இருக்கலாம் என்று கருதுகின்றனர். திரெளபதி ரதத்தில் மட்டும் கருவறையில் கொற்றவையின் சிற்பம் இருக்கின்றது. தேவியின் அடியே இரு அடியார்களுள் ஒன்று அரிகண்ட சிற்பமாக உள்ளது. தன் தலையை தானே வெட்டி கொற்றவைக்கு பலி கொடுப்பதைப் போன்று…
தர்மராஜ ரதத்தில் மட்டும் வெளிபுற சுவர்களில் கடவுளர்களின் சிற்பங்கள் உள்ளது. அவைகளில் குறிப்பிடத்தக்கதாக  பைரவனாகச் சிவன், ஹரிஹரன், அர்தநாரீஸ்வரர், நரசிம்ம பல்லவ மன்னன், ஒரு பக்தை, கங்காள மூர்த்தி, பிட்சாடனர், வீனாதார சிவன், நடனகுருவாக சிவ பெருமான், சன்டேசனுக்கு அருளும் சிவன் ( இதை மனித முகத்துடன் உள்ள நந்தியாகவும் இருக்கலாம் என்று கருதுகின்றனர் ), கங்காதரனாக சிவன், கருடனுடன் விஷ்ணு, காலஹரமூர்த்தி, ரிஷபத்துடன் சிவன், கோவில் பாடகர், சிப்பந்தி ( பரிசாரகர்), சமயல்காரர், பூசாரி, அந்தகனைக் வென்ற சிவன், நந்தியுடன் சிவன், காளியமர்த்தனாக கண்ணன், சந்திரன், தட்சினாமூர்த்தி கூறலாம். பீம ரதம் சிகரம் அற்புதமான வேலைப்பாடு.

நகுல சகாதேவ ரத விமானம் கஜபிருஷ்ட அமைப்பில்.யானையின் முதுகைப் போன்று அமைக்கப்பட்டுள்ளது. பிற்கால சோழர்கள் கட்டுமான கோவில்களில் அமைக்கப்பட்ட மூலவர் கஜபிருஷ்ட விமானங்களுக்கு இது முன்னோடியாக இருக்கின்றது.. இதன் அருகே ஒரே கல்லால் செதுக்கப்பட்ட யானை.

DRAUPADI RATHA... The first temple from north is the most elegant of this group with 4 pilasters on four corners and has a niche crowned with makara thorana on three sides and on west two dwarabalikas on either side of the doorway. In the sanctum the relief of Durga the supreme Goddess in Brahmanism with 4 arms standing on the buffalo- demon’s head. In the same panel two males in worshipping posture with kneeling and a man cutting his head to offer to Durga ( Arikandam or Navakandam ) and 4 dwarf bootha ganas.  In front of the ratha is a standing  Lion representing the vahana to Durga.

ARJUNA RATHA... The next one is the Arjuna Ratha sharing the Darupadi Ratha’s platform. It is a replica of Dharmaraja Ratha. There are carved panels between pilasters on the four sides of Ground and first floors. In the corner panels there are standing dwarabalaks In the centre Lord Shiva is leaning on Nandhi on the south and Indira an Airavata ( some experts has the opinion of Skanda or Muruga ) on the east and Vishnu leaning on Garuda on the north. In the other panels are mithuma  figures or Royal Couples. One of the panels on the east side shows a Rishi with his disciples. Alternating elephant and lion are carved all around the base as supports. The west of the temple projects a portico or a muka mandapa supported by two pillars and two  squatting line pilasters. A flight of steps, part of monolithic leads up to muka mandapa. In the shrine guarded by the dwarabalakas, there used to be a head crowned by a Trisula, this represents that the temple is dedicated to Lord Shiva. Behind the Ratha is a colossal monolithic Nandhi, which is in a semi finished state.

BHIMA RATHA...This temple is in rectangular shape with  a country wagon type curvilinear roof with paddy grass type of carvings. Supported by  4 Squatting lion pillars and 2 pilasters on the west. Since the temple is in rectangular shape the temple might be dedicated to Lord Vishnu.

DHARMARAJA RATHA...This is the south most temple  highest of this group has the pyramidal type vimana with a square base.   The upper part consists of a series of diminishing  storeys, each has the  rows of pavilions above a row of kudus arranged immediately above the brackets of pilaster.  The outer wall has niches with carved images. The lower tier of the   vimana has the standing figures between which are two pillars and pilasters supported by the squatting lions.

Among the eight sculptured panels on the four corner blocks, one each represents Harihara  the inscription in pallava grantha characters  above reads as Sri Narasimha, title of Narasimhavarman –I and possibly his son Mahendra II ). Some of the sculptures are Harihara, Brahma and Brahma Sastha or Skanda as Gurumuthi, three show four armed Shiva one of them with elaborate matted hair, and another portrays Narasimhavarman himself, with inscriptions in grantha as Trilokya-vardhana-vidhi, Ardhanarisvara a combination of Shiva and Parvathi,  Gangadhara and another form of Shiva, Vishnu leaning on Garuda, , Shiva dancing on Apasmara one of the earliest representation of Nataraja known as Vrishabhantikamurti,  Shiva resting his hands on the shoulder of Arjuna to whom he presented Pasupatha weapon or Chandeswara, Vinadhara Dhakshinamurti, Krishna, Shiva carrying snake, Natya Dakshinamurti with Bharata or Nandhi in human form, Kankalamurti, Somaskanda with Brahma and Vishnu, etc,.





NAKULA SAHADEVA RATHA...It is a apsidal one with ornamental features as in the Dharmaraja, Arjuna and other rathas.  This has also a porch  or a mukamandapam supported by two lion pillars. The roof is of Gajaprishthakara ( elephant’s back ). On the east side is a monolithic elephant.
( Ref: Mahabalipuram by ASI and Mamallapuram by S Swaminathan, translated by  Narasayya ).

… to be continued Arjuna’s penance, Mahabalipuram, A Heritage Visit. Part – 5.

Wednesday, 19 July 2017


8th June 2017
Shore temple is the example of masonry temple of Rajasimha’s time. The 4 tier vimana is some what narrow. The main shrine with a small 2 tier vimana faces east with an entrance. The main shrine has a prakara and a muka mandapa. In the sanctum a broken fluted 8 faces Thara Siva Linga. The back wall has the relief of Somaskanda is behind the Shiva linga. This shrine is called as Kshatriyasimha pallavesvara.  Kshatriyasimha is the surname of Narasimhavarman–II.

Behind this shrine but connected with it and provided with a small porch is a cell without superstructure, wherein  is enshrined a figure Seshasayi Vishnu. On the outer floor has the chozha inscriptions referring to Jalasayana alias Kshatriyasimhapallavesvara, Pallikondaruliadeva and Rajasimhapallavesvara. Pallikondaruliyadeva refers the image of Seshasayi Vishnu.

Adjoining this Vishnu temple and facing  west is a shrine similar to but smaller than the main shrine is dedicated to lord Shiva, called Rajasimhapallavesvara Temple.  Somaskanda relief panel is at the back side wall. At the entrance dwarapalakas on both sides.  On the opposite  some distance is the palipedam and dwajasthambam. ( Around the Dwajasthambam loose sculpture of Shiva as Tripurantaka with Vishnu as arrow,  Dhakshinamurthy,  on a four sides of a cylindrical pillar. These sculptures are moved and kept in ASI office ). An expansive courtyard partly surrounded by an unfinished  enclosure along a row of Nandhis.

In the court yard on the sides of palipeda there are inscriptions, which speaks about the beauty,  qualities, valour and piety of Rajasimha ie, Narasimhavarman– II. The inscription is written in Sanskrit and one of these verses is identical with the last verse of the  Kanchi Kailasanatha Temple.

A large sculpture of Durga lion is  in the outer prakara facing west with goddess seated on the right hind leg of the animal. On the chest there is niche has also a Durga. 
கடற்கரைக் கோவில்..மாமல்லபுரம்.
கடலோரத்தில் எழில் ஓவியமாக எழுப்பப் பட்டுள்ள இரண்டு சிவன் கோவில்களை உள்ளடக்கிய கடற்கரை கோவில் இரண்டாம் நரசிம்ம வர்மன் என்னும் இராஜசிம்மன் ( கிபி 700-728) காலத்தியவை.

கிழக்கு நோக்கிய சத்திரியசிம்ம பல்லவேஸ்வர கிருஹம் எனும் கோவில் நான்கு அடுக்குகளுடன் கூடிய உயரமான விமானம் மற்றும் நுழைவாயிலில் சிறிய கோபுரத்துடன் விளங்குகின்றது.  இக்கோவிலின் கருவறையில் எட்டு பட்டைகளைக் கொண்ட தாராலிங்கமும் சோமாஸ்கந்தர் சிற்பமும் உள்ளது.  மேற்கு நோக்கிய இராஜசிம்ம பல்லவேஸ்வர கிருஹம் எனும் கோவில் இரண்டு அடுக்குகளுடைய விமானத்துடன் காணப்படுகின்றது. இதன் முன்னர் கட்டப்பட்டு இருந்த மண்டபங்களின் அடித்தளம் மட்டும் எஞ்சியுள்ள இக்கோவில்களுக்கு இடையே காணப்படும் சிம்ம பல்லவ விஷ்ணு கிருஹம் என்னும் கிடந்தகோலத்தில் உள்ள காலத்தால் முந்தைய திருமால் சிற்பம் இயற்கையான பாறையினின்று செதுக்கப்பட்டதாகும்.

கடல் சீற்றத்தாலும் உப்பு காற்றினாலும் மேலும் சேதம் அடையாமல் இருக்க இந்திய தொல்பொருள் துறை சவுக்கு போன்ற மரங்களை வளர்த்தும், மராமத்து பணிகள் செய்தும் பாதுகாத்து வருகின்றது.



Tuesday, 18 July 2017


This 8th century Pallava period cave was chiseled out of a monolithic rock at Saluvan Kuppam,  entrance of Mahabalipuram otherwise known as Mamallapuram. We had been to this cave after visiting the ASI excavated ruined Murugan Temple. This cave is unfinished and the experts has different opinion of this Tiger cave. Yazhi ( Tiger ) heads are chiseled around the face with a rectangular mandapam, which are not similar to each other and looking towards centre of the mandapam. On both sides of the centre there are two men  sitting on lion and watching the stage. There is no statue nor inscriptions found in this monument. As per the experts this might have been used for King and his citizens gathered for Indra Vizha, A stage for the King to see functions, Kotravai Temple, Urchava mandapam Music concerts stage, Dancing stage, Open air auditorium, etc.

Based on the other caves available at Mahabalipuram, it may be presumed that  this monument might be a combination of Lord Shiva and Kotravai. Also there is a Mahisasuramardhini ( Mahisahamardhini ) panel in front of it on a boulder. The reason for this conclusion may be due to the pallava Kings Mahendran I, Narasimhan I, Parameswararn and Rajasimham who are responsible ( Archeologists differ this opinion )  for this monuments are ardent devotees of Lord Shiva and Vishnu.

புலி குகைசாளுவன் குப்பம்
தொல்பொருள் ஆராய்ச்சியனரால் வெளிக் கொணர்ந்த இடிபாடடைந்த முருகன் கோவிலைக்கண்ட பின்பு புலிகுகைக்கு சென்றோம். இது ஒரே பாறையில் ( முற்றுப்பெறாத நிலையில்)  சிங்கயாளிமுகம் சுற்றி இருக்குமாறு நடுவே செவ்வக வடிவத்துடன் கூடிய மண்டபத்துடன் செதுக்கப்ப்பெற்றது. இதன் முன்பு மகிசாசுர மர்தினியின் புடை சிற்பமும் ஒரு பாறையில் செதுக்கப்பட்டு உள்ளது. இந்த புலி குகை பல் வேறு காரணங்களுக்காக உபயோகப்பட்டு இருக்கலாம் என்ற கருத்தை அறிஞர்கள் முன் வைக்கின்றனர். அரசனும் மக்களும் இந்திர விழாவைக் கொண்டாடவும், மண்டபத்தில் மன்னன் அமர்ந்து விழாவினைக்கண்டு இருக்கலாம், சிவனுக்கும் கொற்றவைக்கும் ஏற்ப்படுத்தப்பட்ட கோவிலாக இருக்கலாம், திறந்த வெளி கலயரங்கமாக அல்லது நடன மண்டபாக கூட இருக்கலாம் என்ற பல் வேறு கருத்துக்களை முன் வைக்கின்றனர்.

மகாபலிபுரம் கடற்கரையில் காணப்படும் கோவில்களைக் காணும் போது அவைகளைக் கட்டுவித்ததாக கருதப்படும் பல்லவ அரசர்கள் முதலாம் மஹேந்தரன், முதலாம் நரசிம்ஹன், பரமேஸ்வரன், இராஜசிம்மன் ஆகியவர்கள் சிவன் மற்றும் விஷ்ணு பக்தர்களாக இருந்தமையால் இந்த புலி குகையும் சிவன் மற்றும் கொற்றவைக்காக அமைக்கப்பெற்று இருக்கலாம் என்ற முடிவுக்கு வர வாய்ப்புள்ளது

(Ref :Tiger cave & Krishna mandpam by Balusamy)

This is a cave Temple dedicated to Lord Shiva. This is in the same Tiger cave Complex. The Shiva linga and Nandhi are installed at a latter period. The pillars and pilasters are simple without much carvings. In the Arthamandapam relief of two Somaskanda of latter Pallava Period is available in arthamandapa, where as the original mandapa is of 8th century Pallava Period.  On both sides there are two inscriptions one side  ( south wall ) with Pallava grantha and the other side ( North side ) with devanakiri ( oldest inscription found in south India ). Both gives the same meaning. From the inscriptions one Athyanthakaman  chiselled this cave temple for Lord Shiva. There is a Chozha period inscription on the floor also

Mahisamardhini relief panel on a boulder in front of the mandapam


Monday, 17 July 2017


08th June 2017
Mrs Sakthi Prakash wished to see the heritage sites of Mahabalipuram, before leaving to Erode. Though she has not recovered fully from operation, she wants to make it. This is not the first visit for me, but every time I visit Mahabalipuram I tried to learn history from the Pallava sculptures and the rock cut caves. The heritage sites at Mahabalipuram are UNESCO notified sites and are being maintained by ASI ( Archaeological Survey Of India ).

It was cloudy  and temperature was also not too hot. This time we took a Taxi from Chennai. I joined at Guindy and Raja joined at Tambaram. We reached Saluvankuppam Murugan / Subramaniyar Temple around 07.30 Hrs via Vandalur, Kelambakkam and new Mahabalipuram road ( Thiruvidanthai ). This site was discovered after the Tsunami happened during December, 2004, when the back of the boulder with Rajaraja Chozha period inscription was exposed to out side.

This temple might be belongs to Sangam Period built with bricks over which the Pallavas built the super structure with stone and Brick. The temple was constructed facing north with a Palipedam and a stone spear in front. The back side of the temple was abutting the huge boulder. The temple consists of a Sanctum, Arthamandapam and muka mandapam and a prakaram. It was believed that there must be port called Neerpeyyaru in this area during sangam period, which was mentioned in the Perumbanaatrupadai. As per the inscriptions that there was a Murugan Temple existed on this shore during Chozha period and the same might have been destroyed during 13th century Tsunami. 
முருகன் கோவில், சாளுவன் குப்பம், மாமல்லபுரம்.
( This Tamil version was written by Dr Udhaya Shankar )
சங்ககால கோவில் கட்டுமானமாகத் தமிழகத்தில் இதுவரை கிடைத்துள்ள இரண்டு கோவில்களில் ஒன்றான சாளுவன்குப்பம் முருகன் கோவிலில் இன்று...
சங்கக்காலத்தில் பயன்பாட்டில் இருந்த செங்கல் கட்டுமானத்தின் மேல் பல்லவர் காலக் கருங்கல் மற்றும் செங்கல் கட்டுமானம் எழுப்பப்பட்டுள்ளது..
சங்கக்காலத்தில் புகழ் பெற்றிருந்த நீர்ப்பெய்யாறு எனும் துறைமுகம் பற்றி பெரும்பாணாற்றுப்படையில் குறிப்புகள் உள்ளன.அத்துறைமுகம் இப்பகுதியில் இருந்திருக்கலாம் என்று கருதப்படுகிறது. மேலும் இந்த இடம் திருவீழ்ச்சில் எனும் ெயரால் சோழர் காலத்தில் வழங்கப்பட்டிருப்பதும் இங்கு பிரசித்திப் பெற்ற முருகன் கோவில் ஒன்று வழிபாட்டில் இருந்துள்ளதும் பல பகுதிகளில் கிடைத்துள்ள கல்வெட்டு விபரங்களின்படி அறியப்படுகிறது.
பல்லவர்,சோழர் என புகழ் பெற்ற மன்னர் கல்வெட்டுகள் பல இப்பகுதியில் கிடைத்துள்ளன. முக்கியமாக அனைவரும் வியக்கும் வண்ணம் நம் இராஜராஜ சோழரது கல்வெட்டும் ஒரு தூணில் கிடைத்துள்ளது. இராஜராஜர் ஆட்சிக்காலத்திலேயே இப்பகுதி முக்கியத்துவம் வாய்ந்தப் பகுதியாக இருந்திருக்க வேண்டும். மேலும் மூன்றாம் இராஜேந்திரன் கல்வெட்டும் கிடைத்துள்ள இந்த இடத்தைப் பற்றி அதன் பின் எந்த கல்வெட்டு ஆதாரங்களோ குறிப்புகளோ இல்லாததால் 13ஆம் நூற்றாண்டில் ஏற்பட்ட சுனாமி போன்ற இயற்கை பேரழிவினால் இந்த இடம் அழிந்து மணல் மூடியிருந்திருக்கக்கூடும். பின்னர் 2004 ஆம் ஆண்டு வந்த சுனாமி பேரலையால் இவ்விடம் வெளியே தெரிந்து, தொல்லியல் துறை அதிகாரிகள் சிலரின் சீரிய முயற்சியால் வெளி உலகுக்கு அடையாளம் காணப்பட்டுள்ளது.
தமிழரின் பாரம்பரியம் தொன்மையானது என்று உலகத்துக்கு உணர்த்த நமக்குக் கிடைத்த மற்றுமொருப் பெரும் பொக்கிஷம் இக்கோவில். மாமல்லபுரம் செல்லும்போது கண்டிப்பாக அருகிலிருக்கும் இந்த இடத்திற்கும் சென்று வாருங்கள் நண்பர்களே...