This
Sri Saranathan temple at Thirucherai is the 17th Divya Desam of Maha Vishnu’s 108 Divya
Desams and the 15th Divya Desam of Chozha Nadu. Since the earth of this
place was very fertile ( Saram ), hence called as Thirusaram, which has been
corrupted to the present name of Thirucherai. This is also a mukthi sthalam of
Markandeyar. ( Bhudevi one of Saranathan’s consort was the daughter of Markandeyar
).
Mangalasasanam
was done by Thirumangai Alwar, in Nalayira Divya Prabandham.
1578.
கண் சோர வெம் குருதி வந்தழிய
வெம் தழல்போல் கூந்தலாளை
மண் சேர முலை உண்ட மா மதலாய் !
வானவர்தம் கோவே! என்று
விண் சேரும் இளந் திங்கள் அகடுரிஞ்சு
மணி மாடம் மல்கு செல்வத்
தண் சேறை எம் பெருமான் தாள் தொழுவார்
காண்மின் என் தலைமேலாரே
1579.
அம் புருவ வரி நெடுங் கண் அலர்மகளை
வரை அகலத்து அமர்ந்து மல்லல்
கொம்பு உருவ விளங்கனிமேலிளங் கன்று
கொண்டு எறிந்த கூத்தர் போலாம்
வம்பு அலரும் தண் சோலை வண் சேறை
வான் உந்து கோயில் மேய
எம் பெருமான் தாள் தொழுவாரெப்பொழுதும்
என் மனத்தே இருக்கின்றாரே
…. திருமங்கை ஆழ்வார்
Moolavar : Sri Saranathan
Thayar : Sri Saranayaki
Some
of the salient features of this temple are ….
The
Temple faces east with a 7-tier Rajagopuram and a 3-tier Rajagopuram is on the
second level. Dwajasthambam and Balipeedam are after the 7-tier Rajagopuram. Garudan is after the 2nd level Rajagopuram and in front of the mandapam. Moolavar is in standing posture with 5 Consorts
Sri Devi, Bhudevi, Maha Lakshmi ( on the chest ), Saranayaki, and Neela Devi. Kaveri
and Markandeyar are also in the sanctum
sanctorum.
In
the inner praharam Bala Saranathan,
Narasimhar, Sri Rajagopalan, Sathyabama, Rukmani, Andal, Ramar with
Anjaneya, Srinivasa Perumal,
Koorathazhwan, Udayavar, Nammalvar and Alwars.
Thayar
Saranayagi is in a separate sannidhi facing east. Thayar is in sitting posture
with abhaya varada hastam. Utsava murtis are in front of the Main deity.
Kaveri,
Brahma, and Agasthiyar are also in separate sannidhis on the west side banks of Sara
Pushkarani.
ARCHITECTURE
The
temple consists of sanctum sanctorum, antarala, ardha mandapam, and maha
mandapam. A 2 tier brick vesara Vimana is above the adi talam. Stucco images
of Maha Vishnu’s various forms are on the Vimana tala and Greeva kostam. The
Vimanam is called as Sara Vimanam.
HISTORY AND
INSCRIPTIONS
The
original temple belongs to the Pallava period 7th to 8th
century CE and was reconstructed during the Chozha period and received contributions
from Vijayanagaras / Thanjavur Nayaks and Marathas. As per
the 10th Century Chozha period inscription this temple was called “Thirumuththirukkoyil –
திருமுத்திருக்கோயில்”
The
Chozha King Parakesari’s damaged inscription ( 10th Century CE )
records the endowment of burning a perpetual lamp by Thanjavur Palace servant
maid Paluran PoRRamarai. For the same 90 Sheep/ewes are received by the herdsman
Idayan Vannakkan.
சோழ அரசர் கோப்பரகேசரியின் 10 ஆவது ஆட்சியாண்டு கருவறை முன்புறம் வாயிற்படி முன்பு தளத் தில் பாவப்பட்டுள்ள கல்லில்
உள்ள, கல்வெட்டின் ஒருபகுதியே கிடைத்துள்ளது.
தஞ்சாவூர் அரண்மனை வேளத்தில் பணிபுரியும் பாளூரன் பொற்றாம[ரை] என்பாள், இடையன் வெண்ணி வண்ணக்கன் மூலம், திருமுத்திருக்கோயில் பெருமாளுக்கு விளக்கொன்று எரிக்க [ஆடு?] தொண்ணூறு அளித்ததைக் குறிப்பதாகத் தெரிகிறது.
Rajendra
Chozha-I’s 11th Century, an incomplete inscription records his
meikeerthi.
Vijayaraghava Bhubalan
period inscription records the endowment of Vastharam, Thirumanjanam etc by
Govindadasan of Gangadharanallur, for the same a land measuring 3 and 8 ma land
was gifted. In addition, a land of ½ (
10 ma ) was also gifted for the Alwar Shrine. The land was received by Sugundam
Appangar who agreed to carryout the endowment.
பொயு 1644 ஆண்டு கருவறை தெற்குக்
குமுதத்தில் உள்ள தமிழ் கிரந்த
கல்வெட்டு விஜயராகவ பூபாலனின் நன்மைக்காக, கோவிந்ததாசன் என்பவர், நன்செய், புன்செய் நிலங்களைத் தானமாகக் கொடுத்ததை இக்கல்வெட்டு குறிக்கிறது.
Parantaka
Chozha –I’s 10th reign year damaged inscription records the
endowment of burning a perpetual lamp by a Kiramangalamudaiyan, a resident of
Kiramangalam. For the same sava moova peradu / sheep was gifted to this
temple.
சோழ அரசர் கோப்பரகேசரியின் 10 ஆவது ஆட்சியாண்டு குளக்கரையில் நாலுகால் மண்டபப் படியில் உள்ள கல்வெட்டின் ஒருபகுதியே
கிடைத்துள்ளது. பொய்யில் கூற்றத்துக் கீரமங்கலத்துக் கீரமங்கலமுடையான் என்பான்,
இடையன் வண்ணக்கன். இடையன் சாத்தன் காடன் ஆகிய இருவர் வழி
விளக்கொன்று எரிக்கத் தானம் அளித்ததைக் குறிக்கிறது.
A
16th -17th Century Tamil & Grantha inscription records as “Renthanayyangar’
thanmam- ரெத்னய்யங்காரின்
தன்மம்”.
16- 17 ஆம் நூற்றாண்டு,
கருவறையின் தெற்குச்
சுவரில் உள்ள தமிழ் கிரந்த கல்வெட்டு, ரெத்னய்யங்காரின்
தன்மம் என்று குறிக்கப்படுகிறது.
Another 16th – 17th-century Tamil & Grantha inscription records the donor's names as Vallal Ayyangar and his wife.
16- 17 ஆம் நூற்றாண்டு,
கருவறையின் தெற்குச்
சுவரில் உள்ள தமிழ் கிரந்த கல்வெட்டு, வள்ளல்
அய்யங்காரும், அவருடைய மனைவியும் தன்மஞ் செய்தவராகக் குறிக்கப் படுகின்றனர்.
Another
16th to 17th Century inscription is recorded as “Nalla Vanan
Sathasevai”- maybe the person who constructed the mukha mandapam.
16-17 ஆம் நூற்றாண்டு முன்மண்டபத்தூணில்
உருவச்சிலையின் கீழ் உள்ள தமிழ் கல்வெட்டில் நல்ல வாணன் சதா சேர்வை
என்று உள்ளது. இது முன்மண்டபத்தைக் கட்டுவித்தவராக இருக்கலாம்.
Another 16th-17th Century
Nayaka period inscription on the Amman sannidhi records some endowment by
Rayasam Narasappayyar’s son-in-law.
16- 17 ஆம் நூற்றாண்டு நாயக்கர் காலத்தைச் சார்ந்த கருவறை தென்சுவரில் உள்ள கல்வெட்டு ராயசம்
நரசப்பய்யரின் மருமகன் வெங்கடேச(ன்) ஏதோ பணி செய்ததனைக் குறிக்கிறது.
The 13th-century fragment inscription on
the Tank mandapa’s step records some donations to this temple. Similar 8-fragment inscriptions are found in the temple.
13 ஆம்நூற்றாண்டைச் சார்ந்த 8 துண்டுக்
கல்வெட்டுக்கள், நிலக் கொடையைக் குறிக்கும்
கல்வெட்டுத்துண்டுகளாக உள்ளன. அனைத்தும் கட்டிடத் திருப்பணியின்போது இடையிடையே
வைத்துக் கட்டப்பட்டுள்ள துண்டுகள் ஆகும்.
An 8th to 9th Century
inscription on the Senai mudalvar Cheppu thirumeni’s peedam records the establishment
of this idol and the construction of the Circumambulatory / Praharam wall, by Narayana Dasan.
இக்கோயிலில் உள்ள சேனைமுதலி செப்புத் திருமேனியின் பீடத்தில்
இங்குள்ள எழுத்துக்கள் பொறிக்கப் பட்டுள்ளன. நாராயண தாஸன் என்பவர், இத்திரு மேனியினை எடுப்பித்ததையும், இக்கோயிலில்
திருச்சுற்றுமதில் எடுத்ததையும் குறிக்கிறது. 8. 9-ஆம்
நூற்றாண்டு எழுத்தமைதியிலிருப்பதால், இத்திருமேனியும்
அக்காலத்தைச் சார்ந்ததெனத் துணிய முடிகிறது.
Ref
1. South
Indian Inscriptions volume 26. Inscriptions 653, 654 and 655.
2. South
Indian inscriptions Volume XIX, inscription No 251.
3. குடந்தைக் கல்வெட்டுகள்
– 118-127
LEGENDS
Devotees
believed that their sins would be relieved after taking a bath in the Sara
Pushkarani and worshipping Sri Saranathan of this temple. After the wishes are
fulfilled the devotees offer thirumanjanam and new vasthram. Further, it is believed
that worshipping Sri Saranathan of the temple will be equivalent to 100 times
taking a bath in the river Kaveri.
It
is believed that Viyazhan gave darshan to Kaveri, on the 10th day of the Thaipusam festival ( Chariot procession ). Hence the devotees believed that it
would be auspicious to take a bath in Sara pushkarani on the Thai month Poosam Nakshatra day. This will be equivalent to Mahamaham, which occurs once in 12
Years.
In
another legend, Kaveri did a penance on maha Vishnu for a boon, of equivalent
status like Ganga ( since devotees take a bath, considered as holy river ),
under a peepal tree on the west banks of
Sara Pushkarani. Maha Vishnu appeared as a child on her lap. But Kaveri insisted on the equal status like Ganga. Again Maha Vishnu gave darshan with his 5 consorts on Garudan.
Satisfied with the Darshan, Kaveri requested Maha Vishnu to stay in this temple
with his 5 consorts. Maha Vishnu as Saranathan is with his 5 consorts in the
sanctum sanctorum.
In
another legend, the Nayaka King sent stones for the thirupani to Mannargudi
Rajagopalan’s temple, through this place. Without the King’s knowledge,
Narasaboobalan, the person in charge of shifting the stones took one stone from
each vehicle for this temple. When this was known to the king, the king came to
this temple. In the meantime, Narasaboobalan surrendered to Sri Saranathan to
save him. The king visited the temple and found that Moolavar Saranathan gave
darshan in the form of Mannargudi Rajagopalan. The King was happy and pardoned
Narasaboobalan.
POOJAS AND
CELEBRATIONS
Apart
from regular poojas special poojas are conducted on Thai Poosam festival, which
is a unique festival in this Maha Vishnu temple.
TEMPLE TIMINGS
The
temple will be kept opened between 06.00 hrs to 11.00 hrs and 17.00 hrs to 20.00
hrs.
CONTACT DETAILS
The
landline numbers +91 435-2468078
and +91435-2468001 and the mobile
number +91 9444104374, may be contacted for further details.
HOW TO REACH
Tirucherai
is on the bus route from Nachiyar koil to Kudavasal.
The
temple is about 5 KM from Nachiyar Koil, 11 KM from Thirunageswaram, 13 KM from
Kumbakonam, and 50 KM from Thanjavur.
The nearest railway station is Kumbakonam.
LOCATION OF THE
TEMPLE : CLICK HERE
The
Visit to this temple was a part of the Divya Desam Temples Visit, near Thanjavur
and Kumbakonam, organized by Culture Circuit.
Thanks to Mr Balakumaran.
---
OM SHIVAYA NAMA ---
No comments:
Post a Comment