The
Visit to this Sri Thanthondreeswarar Temple at Perumbairkandigai was a part of the “Shiva, Maha Vishnu and Amman Temples Visit”, in Perumbairkandigai and Orathy
on 14th April 2024. This temple is about 1.5 KM away from human habitation,
on the south side of the Lake.
Moolavar : Sri Thanthondreeswarar
Consort : Sri Thaduthatkonda Nayaki
Some
of the salient features of this temple are….
The
temple is facing east with Balipeedam, Dwajasthambam, and Rishabam. Vinayagar
and Murugan are at the entrance of the sanctum sanctorum. Moolavar is made of
sandstone, hence a copper kavasam is provided. Komadi Changhu. In koshtam, Vinayagar,
Dakshianamurthy, Lingothbavar, Brahma and Durgai. In
antarala old koshta images of Dakshinamurthy, Vinayagar is kept.
In
praharam Ranabhadra Kalikambal, Jyeshta Devi, Maha Ganapathi/Vinayagar, Vinayagar with Rahu
and Ketu, Kotravai as Kanaka Durgai Amman, Sthala vruksham – Thiruvathi Tree ( Sanakar, Sananthanar, Sanathanar, Sanath kumarar along with Agasthiyar did
penance under this tree ) with Rishabam, Shiva Lingam, Agasthyar, and
Navagrahas.
Sthala vruksham – Thiruvathi Tree (where Sanakar, Sananthanar, Sanathanar, Sanath Kumarar along with Agasthiyar did penance under this tree ) with Rishabam
ARCHITECTURE
The
temple consist of sanctum sanctorum, antarala, ardha mandapam and maha
mandapam. From adhistanam to prastaram the temple was built with stone. The
adhistanam consists of jagathy, threepatta kumudam and pattikai. The Bhitti
starts with vedikai. The Pilasters are of Brahma kantha pilasters with kalasam,
kudam, palakai, and vettu pothyal. The prastaram consists of valapi, kapotam and
viyyalavari. The super structure above the prastaram is of 2 talas, greevam and
vesara sigaram. No images were found on the vimanam.
The
Construction of a new sannidhi completely with stone for Kotravai aka Kanaka Durgai Amman is in progress during
my visit.
HISTORY
AND INSCRIPTIONS
As per the
inscription this place was called Thiribhuvana Nallur and Perumperur. Shiva
was called Thiruthanthondri Maha Sri Karaneeswarar. 5 Inscriptions are
recorded from this temple mandapam. During ancient times for wages, instead of
money, land was given and they are called Peru. If it is given on a large
scale, then that is called Perumperu. This place Perumperu was under Madurantaka
Chaturvedimangalam.
இவ்வூரில் சோழர் காலத்தில்
தோற்றுவிக்கப்பட்ட தான்தோன்றி ஈசுவரர் கோயில் உள்ளது. ஊரின் மேற்கே சிறுபேறு
என்னும் ஊக்குச் செல்லும் வழியில் ஏரிக்கரைக்குக் கீழே இக்கோயில் உள்ளது. பேறு
என்ற சொல் பல பொருள் குறித்த ஒரு சொல். பழங்காலத்தில் ஊதியத்திற்குப் பதிலாக
நிலமாகத் தருவது வழக்கம். அப்படித் தரும் நிலத்திற்குப் பேறு என்று பெயராகும்.
பெரிய அளவில் நிலம் வழங்கப்படின் பெரும்பேறு என்றும் குறைவாக அளிக்கப்பட்டால்
சிறுபேறு என்றும் அழைக்கப்படும். மதுராந்தக சதுர்வேதி மங்கலத்தின் உட்கிடைக்
கிராமமாக இந்தப் பெரும்பேறூர் இருந்துள்ளது. பெரும்பேறூர்க்கு 1 கிலோமீட்டர்
தொலைவில் சிறுபேறூர் உள்ளது. இவ்வூரில் உள்ள ஐந்துக் கல்வெட்டுகளும் பெரும்பேறூர்
என்றே குறிப்பிடுகின்றன. முன்மண்டபத்தில் மேற்படி கல்வெட்டுகள் உள்ளன.
The Veera Rajendran’s 7th reign year ( 1070 CE ) inscription
records that the Madurantaka Grama Perumkuri people ( sabha ) assembled, and
decided that the lands lower of the Eri were not cultivated, to be converted as cultivated land. In the Cultivated land, the Sennel (samba) is to be
cultivated and the same is to be offered to Sri Thanthondreeswarar as Naivedyam,
and the balance is to be given to the people who are doing Thiruvarathanai (maybe Achakars). Here Shiva was called Thiruthanthondri Maha Sri
Karaneeswarar.
முதல் கல்வெட்டு வீரராஜேந்திர
சோழனின் ஏழாவது ஆட்சியாண்டில் பொறிக்கப்பட்டது. கி. பி. 1070 இல் மதுராந்தகத்தைச் சேர்ந்த
கிராமப் பெருங்குடி மக்கள் ( பெருங்குறி என்க ) சபையினர் ஒன்று கூடி உட்கிடை
கிராமமாக இருந்த திரிபுவனநல்லூர் என்று அழைக்கப்பட்ட பெரும்பேறு கிராமத்தில்
ஏரியின் கீழ் பொதுவில் பயிரிடாமல் தரிசாகக்கிடந்த நிலத்தில் மூன்று பாடகம் ( மூன்று
நிலைப்பகுதி தளைகள் என்க ) ஒதுக்கினார்கள். இந்த நிலத்தில் செந்நெல், பயிரிட்டு அந்தச்
செந்நெல் அரிசியிலிருந்து சமைத்த திருவமுதைத் திருத்தான்தோன்றி ஈசுவரருக்குப்
படைக்கவும் மீதி நெல்லைத் திருவாராதனை செய்வோர்க்கும் வழங்கவும் முடிவு செய்தனர்.
செந்நெல் என்பது சம்பா எனலாம். திருத்தான்தோன்றி மகாஸ்ரீகாரணீஸ்வரர் என இறைவன்
இக்கல்வெட்டில் கூறப்பட்டுள்ளான்.
Kulothunga Chozha –I’s 9th reign year ( 1079 CE ), inscription
records the endowment of burning a lamp, by Palli Sakthi Amaradi Perarayan of
Cheyyur. For the same 10 cows were gifted and the same was received by the Sivabramins. The last line of the
inscription mentions Chandeswarar, which is a special one, since, Chandeswarar was
the monitoring deity of Shiva Temples.
முதலாம்
குலோத்துங்கனின் 9 ஆம் ஆண்டு ( 1079 பொயு ) கல்வெட்டு பெரும்பேறூர் ஸ்ரீ
கரணீசுவரமுடையார்க்கு செய்யூரைச் சேர்ந்த பள்ளி சக்தி அமரடி பேரரையன் என்பவன்
விளக்கு எரிக்க பத்து பசுக்களை இக்கோயில் காணியுடைய சிவபிராமணர் வசம் அளித்த
செய்தி கூறப்படுகிறது.
கல்வெட்டின் இறுதியில் திருவிளக்கு எரிக்க கடவோம்
ஆனோம். இது பன்மாகேசுவர ரட்சை “சண்டேசுவரன் ஓலை சாகரம் சூழ் வையகத்தீர்
கண்டீச்சரன் கருமமாராய்க பண்டேய் அறஞ்செய்தான் செய்தான் அறங்காத்தான் பாதம்
திறம்பாமைச் சென்னி மேற் கொள்க” என முடிவடைகிறது. சிவாலயங்களுக்கு அளிக்கப்படும்
தானங்களை கண்காணிப்பவராக சண்டிகேசர் விளங்குகிறார் அதனை “சண்டேசுவரன் ஓலை” என்பர்.
அதனைக் குறிக்கும் கல்வெட்டுத் தொடர் இக்கோயிலில் காணப்படுவது சிறப்பாகும்.
Rajaraja-II’s 18th reign year ( 1164 CE
) inscription records the endowment of burning a sandhi lamp by Arumbakizhan
Kakku Nayakan of Vesalipadi Nattu Arumbakkam.
இரண்டாம் இராஜராஜனின் 18ஆவது ஆட்சியாண்டில்
( பொயு1164 இல் ) வேசாலிப்பாடி நாட்டைச்சேர்ந்த
அரும்பாக்கத்தில் வாழ்ந்த அரும்பாக்கிழான் காக்கு நாயகன் என்பவன் சந்தி விளக்கு
வைக்க நான்கு பசுக்களைக் கொடையாக அளித்துள்ளான்.
Rajaraja-II’s 18th reign year ( 1164 CE
), inscription records the endowment of burning a perpetual lamp by Tagadur
Nattu Thagadur Kizhavan Thiruvegambamudaiyan. For the same, land was gifted to
the temple as Thirunantha Vilakkuppatti.
இரண்டாம் ராஜராஜன் (1146
– 1164 CE ) - 18 – ஆம் ஆண்டு – பொயு 1164, கோயிலில்
நந்தா விளக்கு எரிப்பதற்காக நிலம் “திருநந்தா விளக்குப் பட்டியாக” தகடூர் நாட்டுத்
தகடூர் கிழவன் திருவேகம்பமுடையான் நிலம் தானம் அளித்த செய்தி கூறப்படுகிறது.
Kulothunga Chozha’s 11th reign year
inscription records that the anthraya makamai tax was exempted for the lands
belonging to Sri Karaneeswarar temple by the Madurantaka Chaturvedi Mangalam
Perumguri sabha. ( A. R. E 1901 No's 264-268 ).
குலோத்துங்கனின் 11ஆவது ஆட்சியாண்டில்
(1181
CE ) மதுராந்தக சதுர்வேதி
மங்கலத்துப் பெருங்குறி சபை, பெரும்பேறூரில் ஸ்ரீகாரணீஸ்வரர்
கோயிலுக்குரிய சில நிலங்களின் மேல் விதிக்கப்பட்டிருந்த அந்தராய மகன்மை என்ற
வரியைத் தள்ளுபடி செய்துள்ளது. (
A. R. E 1901 No's 264-268 ).
Kulothunga
Chozha-I’s 11th reign year ( 1070 – 1120 CE ) 1081 CE, inscription records the gift of
lands as Irayili and 12 Kazhal Gold towards worship of the temple by the
Madurantaka Chaturvedi Mangalam PerungkuRi sabha.
முதலாம் குலோத்துங்க சோழன் (1070
– 1120 CE ) 11 – ஆம் ஆண்டு – பொயு 1081, இக்கோயில் வழிபாட்டிற்காக மதுராந்தக சதுர்வேதி
மங்கலத்து பெருங்குறி சபையினர் நிலம் இறையிலியாகவும், 12
கழல் பொன்னும் கொடுத்த செய்தி கூறப்படுகிறது.
The
earliest inscription recorded in this temple belongs to early Chozas and the
same was reconstructed as KaRRali ( கற்றளி ) during the Veerarajendran's period.
இக்கோயில் காணப்படும் கல்வெட்டுகளில் காலத்தால்
முந்தையது வீரராஜேந்திரன் காலத்து கல்வெட்டாகும். எனவே இக்கோயில் இம்மன்னன்
காலத்தில் கற்றளியாகப்பட்டு, பிற்காலச் சோழர்களால்
போற்றப்பட்டது எனக் கருதலாம்.
Ref:
1. Tholliyal
Nokkil Kanchipuram Mavattam by S Krishnamurthy.
2. தென்னிந்தியக்கல்வெட்டுகள் – தொகுதி
– 7 - 481, 482, 483 and 484.
3. தென்னிந்தியக்கல்வெட்டுகள் – தொகுதி
– 3 - 78, 84.
POOJAS
AND CELEBRATIONS
Apart
from regular poojas special poojas are conducted on pradosham and Maha Shivaratri.
TEMPLE
TIMINGS
The
temple will be kept open between 07.00 hrs. to 10.00 hrs. and 17.00 hrs. to
18.00 hrs.
CONTACT
DETAILS
R
Ravichandran Sivachariyar and R Sankara Sivachariyar may be contacted on their mobile numbers +919952965215,
+918270558800, and +919842309534 may be
contacted for further details.
HOW
TO REACH
This
Shiva temple is after the sluice under the Eri bank. The temple is about 1.5 KM
from the Village, 3.5 KM from
Tozhuppedu, 9 KM from Acharapakkam, 13 KM from Melmaruvathur, 47 KM from
Chengalpattu Railway Station, and 78 KM from Tambaram.
Nearest
Railway station is Tozhuppedu.
LOCATION
OF THE TEMPLE: CLICK HERE
---
OM SHIVAYA NAMA ---
No comments:
Post a Comment