Wednesday 16 May 2018

Sadayar Koil also called as Sri Kadaimudi Mahadevar Temple , Thiruchennampoondi, Thanjavur District, Tamil Nadu.

06th May 2018.

We had been to this temple during our Thiruvaiyaru Heritage Walk. Utilizing the opportunity of the lunch break, we are able to spend about 2 hours in this temple. This temple was built between Kollidam and Cauvery river in the midst of Plantain/ banana  grove.


As per the Historians and the Tamil Nadu Govt Archaeology Department display this is one of the ThiruGnanasambandar Padal Petra Sthalam on the north side of River Cauvery.  ( 72nd Sthalam ). 

“சடையிடைப்புனல்வைத்தசதுரனிடம்
கடைமூடியநன்அயல்காவிரியே
“பொன்நிகழ்காவிரிப்பொருபுனல்சீர்
சென்றடைகடைமுடிச்சிவனடியை
நன்றுணர்ஞானசம்பந்தன்”
....................திருஞானசம்பந்தர் தேவாரம்
அதன்மருங்குகடந்தநணல்திருக்கானூர்பணிந்தேத்திஆன்றனவே
முதன்மறையோர்அன்பிலாலந்துறையின்முன்னவனைத்தொழுதிபோற்றி
பதநிறைசெந்தமிழ்பாடிச்சடைமுடியார்பயில்பதியும்பணிந்துபாடி
மதகரடவரையுரித்தார்வடகரைமாந்துறைஅணைந்தார்மணிநூல்மார்பர்
...................பெரியபுராணம்

Presiding Deity: Sri Thirukadaimudi Mahadevar or Thiruchadaimudi Mahadevar

Some of the important details are as follows..
The temple is facing east with a nandhi on base of a platform of the old mandapam. The pillars of this muka mandapam is dumped on the north side of the temple. The sanctum sanctorum consists of sanctum, antarala and artha mandapam. Only the base of the Mukha mandapa is exists now.  Chandikeswarar is on the north side near komukha.

The temple is somewhat similar to SrinivasaNallur, near Trichy Shiva temple. Adhistanam is Kapothabandha adhistanam with miniature reliefs on the Kandapatham and vedhikandam. Yazhi vari is just above the kabotham. The pilasters are with 8 face Vishnu patha pillars, hanging mala, kumbam,  kalasam and podhigai. The vimana above the sanctum exists up to the first level.

HISTORY AND INSCRIPTIONS
As per the inscriptions this temple’s Lord Shiva is called as Thiruchadaimudi Mahadevar or Thirukadaimudi Mahadevar. The temple has 21 inscriptions of Thellatrerintha Nandhivarman-III ( 846 - 869 CE ) and Nrupathunga Varman ( 865 - 906 CE) of Pallava Kings, Chozha King Parantaka – I (907 - 950 CE) and Ko Ilango Mutharaiyar.

One of the inscription speaks about the  Village Court, Arukai merchants, Boat men, Velalar gave donations in terms of gold for burning perpetual lamp. Gold was also donated to this temple for conducting 7 days Masi maha festival by Nandhivarmans’ wife & Queen Madevi Adikal Kandan Maran Paavai. Pazhuvettarayar’s daughter Parantakan Devi Arulmozhi Nangai also donated gift to this temple. The Archaeology Department claims that, this temple is one of the Thevara sthalam, hymn sung by ThirugnanaSambandar.   

Once this temple was in dilapidated condition and refurbished to some extend by the state archaeological department and regular poojas are conducted.


HOW TO REACH:
There is no public transport up to this temple and transport facility is available to Poondi Madha Basilica and Thirukattupalli.
6.4 KM from Poondi Madha Basilica and autos are available from Basilica.

LOCATION:CLICK HERE



 Pilaster Kumbam, Kalasam, Palakai, Pali, Pothiyal

 Hanging mala on the pilaster


 Yazhi vari







 Kudakooththu

For More Photographs  on my Google+:CLICK HERE 
---OM SHIVAYA NAMA---

Tuesday 15 May 2018

Hero and Sati Stones / Veerakallu / Nadukal / நடுகற்கள், at Karuppanna Swamy Temple, Keelakuyilkudi, / Nagamalai Pudukottai, Madurai District, Tamil Nadu.

…. A Continuation post to Sri Palani Andavar Temple, Thiruparankundram 
05th May 2018
On the first day of our Ahimsa Walk on 05th May 2018, our first visit was to see the Mahavir and Tirthankaras on the Samanar Malai at Keelakuilkudi, Nagamalai Pudukottai.  Sri Karuppasamy Temple is at the base of the hill.  It was told that a Tirthankara statue is inside a shrine and worshiped as Hindu God. The Temple Complex has the shrines for the Poorna and Pushkala sametha Ayyanar, Perumal and small Village deities. In front of the Ayyanar shrine is his  vahana elephant, Balipeedam and a Deepa Sthambam. The deepa sthambam has the 12th to 13th century inscriptions.
 

It was interesting to note that there are three hero stones, a sati stone and a heroine stone for a lady who holds a pot in her left hand.  Although the temples or the shrines seems to be of recent period, the inscription says that these hero stones are erected  for the hero  who fought & died during 1311 CE,  Malik-kafur invasion. The shrines for the hero are Pottukazhuvathevar alias Peyandithevar ( a Sati stone with his wife  and belongs to Kuttipichan thevar’s son Pottukazhuvathevar’s sect ) , AndakkaL, Kazhuvanathan, Virumandi- Kuttipichan ( belongs to Keelakuilkudi Muthuveeran sect ).

LOCATION:CLICK HERE



 12th to 13th century inscriptions. 
 Pottukazhuvathevar alias Peyandithevar - a Sati stone with his wife 
 AndakkaL, Virumandi- Kuttipichan 
Kazhuvanathan 
---OM SHIVAYA NAMA---

Monday 14 May 2018

Sri Palani Andavar Temple, Thiruparankundram, Madurai, Madurai District, Tamil Nadu.

…. A Continuation post toParshvanath & Jain Beds at Thiruparankundram 
05th May 2018.
This temple  was covered during the 53rd Ahimsa walk on 05th May 2018 along with the Parshvanath and Mahavir bas- reliefs visit.
 

Moolavar : Sri Palani Andavar.

Some of the important details are as follows.
This temple is facing west with an entrance from north. The sanctum sanctorum consists of sanctum, artha mandapam and a mukha mandapam. In the artha mandapam sannadhi for Muthukumaraswamy, Veerabhadra and Kasi Viswanathar with Visalakshi.

In the front mandapam moortham of Siddhi Vinayagar. Sannadhi for Idumban and Kadamban are in the outer prakaram.  On the south side of the temple Mahavir, Parshwanath Tirthankara bas-reliefs are carved on the rock. Once this place must have belonged to Jains and latter this Palani Andavar temple was constructed. In the artha mandapam there are three statues erected along with a pillar may be belongs to Nayakars who are responsible for construction of this temple.

TEMPLE TIMINGS:
The temple will be kept opened between 07.00 hrs to 10.00 hrs and 17.00 hrs to 20.00 hrs.

HOW TO REACH:
This temple is very close to Thiruparankundram Murugan temple.
This temple is on the way to Kailasanathar temple on the top of the hill.

LOCATION:CLICK HERE







 Parshwanath and Mahavir bas reliefs 
Parshwanath and Mahavir bas reliefs 

Sunday 13 May 2018

Parshvanath Tirthankara & Jain Beds at Thiruparankundram, Madurai, / பார்சுவநாத் தீர்த்தங்கரரும் சமணர் படுக்கைகளும், திருபரங்குன்றம் மலையில், மதுரை ,Madurai District, Tamil Nadu.

....a Continuation post to Mahavir and Jain Beds with Brahmi Inscriptions at Kongar Puliankulam
05th May 2018.
After lunch at Madurai Samanar Heritage Centre, started our 53rd Ahimsa Walk, the  first day’s fourth visit  to Thiruparankundram. In this Thiruparankundram Visit it was planned to Visit the Jain’s Beds, Mahavir & Parshvanath bas-reliefs and a Rock cut cave on the back side of the Hill. 

திருபரங்குன்றம் மலையில் மூன்று இடங்களைக் காண அவகாசம் வேண்டும் என்ற காரணத்தால் குறிப்பிட்ட நேரத்திற்கு முன்பே மதிய உணவிற்குப் பிறகு மதுரை சமணர் பண்பாட்டு மையத்தில் இருந்து கிளம்பினோம். இந்தமலையில் உள்ள சமணம் சார்ந்த பாரம்பரிய சின்னங்கள், பார்சுவநாதர் சிற்பம், மேலும் சமணர் படுக்கைகளை காண்பதே இன்றைய நான்காவது மலை அஹிம்சை நடையின் இலக்கு. 
.  
JAINS BEDS, THIRUPARANKUNDRAM
First our visit was to the Jain’s Beds. This Jains Heritage site is being maintained by the Archaeological survey of India ( ASI). Steps are neatly constructed during 1962-63. The Beds are made in two levels. It was told that there are Tamil vatteluttu inscriptions. Considering  the more number of beds, this place might be an important place and many Jains stayed here. The Jain monks practiced  medical services also. The pit for grinding  of  herbal leaves is the evidence of the same. 

LOCATION:CLICK HERE

முதலில் நாங்கள் சென்றது சமணர் படுக்கைகளைக் காண. இது மத்திய தொல்லியல் துறையால் பராமரிக்கப்பட்டு வருகின்றது. 1962-63 களில் மேலே ஏற படிகள் மத்திய தொல்லியல் துறையால் கட்டப்பட்டது. இயற்கையான குகையில் இரு தளமாக படுக்கைகள் வெட்டப்பட்டு இருந்தது. படுக்கைகளின் எண்ணிக்கைகளைக் காணும் போது இங்கு ஒரு சமண பள்ளி நடந்து  இருக்கலாம் என்று தோன்றுகின்றது. மேலும் மருந்து அரைக்கும் குழி, சமண துறவிகள் மருத்துவமும் பார்த்து இருக்கலாம் என்று கருத வாய்ப்பு உள்ளது. இக் குகையில் தமிழ் வட்டெழுத்து கல்வெட்டுக்கள் இருப்பதாகவும் கூறினர்.  







ROCK CUT CAVE TEMPLE.
Then we visited the rock cut cave temple, where the sunk cut reliefs of Hindu gods available in the inner and out wall of the  rock cut cave are available. One of the inner wall bears the Pandya period inscriptions. As per  Archaeological Survey Of India (ASI), This cave is called as Umai- Andar Cave Temple belongs to 8th century  and re used during the mediaeval times.  This rock cut cave temple suffered damage during Jaina- Brahminical conflict.   We couldn’t find any trace or evidence of Jainism temple existed in the rock cut cave.

திருபரங்குன்றம் மலையின் பின்புறம் உள்ளது இக் குடவரைக் கோவில். மத்திய தொல்லியல் துறையின் கட்டுப்பட்டில் உள்ளது. ASI  அறிவிப்பு பலகையின் படி இக்கோவில் உமை ஆண்டார் என்று அழைக்கப்படுகின்றது.  இது 8ம் நூற்றாண்டைச் சார்ந்த பாண்டிய மன்னர்களால் வெட்டப்பட்டது எனவும், சமணர், சைவ மோதல்களின் போது பெருத்த சேதத்திற்க்கு உள்ளாகியது எனவும் அறிய முடிகின்றது.  குகையின் உள் சுவற்றில் பாண்டியர் கால தமிழ் கல்வெட்டுக்கள் காணக் கிடைக்கின்றது. குகையின் உள் சுவரிலும் வெளிபக்க சுவரிலும் குடைந்து வெட்டபட்ட சைவ கடவுளர்களின் சிலைகள் பின்னமான நிலையில் இருக்கின்றது. சமணம் சார்ந்த தடையங்கள் எதுவும் இக்குகையில் காணப்படவில்லை.




PARSHVANATH BAS-RELIEFS, THIRUPARANKUNDRAM
These bas-reliefs are inside a Palani Andavar Temple on the foot hill of Thiruparankundram. The temple was constructed during Nayak period at an elevated level than the Parshwanath Tirthankara bas-reliefs are carved, leaving a small space.  Found the space was partially filled with debris and rain water also stagnated. We couldn’t approach near the bas-reliefs, due to fouling smell emanating from the pit. Our Ahimsa team took this as challenge and cleaned the area , thanks to Mr Selvamani Sir, Mr Sridharan Appandairaj, Mr Sugumaran Dhanajayan, Mrs  Sasikala Devi  & Family. The inscription in vattezhuthu reads as .. ( Thanks to Pon Karthikeyan )
தீர்த்தங்கருக்கு இடப்புறம் எழுதப்பட்டுள்ள கல்வெட்டு
"ஸ்வஸ்தி ஸ்ரீ வெண்பு
நாட்டு த் தி
ருக்குறண்டி அந
ந்த வீ(ர்)ய்யப் பணி "

இரு பார்சுவ நாதர் சிற்பங்களுக்கு இடையிலுள்ள கல்வெட்டு
"ஸ்வஸ்தி ஸ்ரீ சீ
விகை ஏ(றி)ன
உடையார் .. லை
சேன இளன் தம்ம
டிகள் மாணாக்கன்
(வா)ண. பலதேவன்
செவ்விச்சப் பி
ர"

சீ  விகை - "நிசீதிகை" யாக இருக்கலாம் 
 
அடுத்து நாங்கள் சென்றது மகாவீரர் மற்றும் தீர்தங்கரர் புடை சிற்பங்களைக் காண. இவை  நாயக்கர் காலத்தில் கட்டப்பட்ட பழனி ஆண்டவர் என்ற கோவிலினுள் இருக்கின்றது. கோவில் பிற்காலத்தில் கட்டப்பட்டதால் சிறிது இடம் மட்டும் விட்டு கட்டி இருக்கின்றனர். அந்த சிறிய இடத்திலும் குப்பைகள் கொட்டப்பட்டு மழைநீர் தேங்கி துர்நாற்றம் அடித்தது. வேதனையுற்ற அஹிம்சை நடை உறுப்பினர்கள் குறிப்பாக திரு செல்வமணி, திரு ஸ்ரீதரன் அப்பான்டைராஜ், திரு சுகுமாரன் தனஞ்சயன், திருமதி சசிகலா குடும்பத்தினர் சுத்தப்படுத்தினர். நன்றிகள் பல.



Since I have to attend a pre committed program on Sunday the 6th May, 2018, I couldn’t participated the second day’s Ahimsa Walk.  Said good bye to every body and left Madurai for next day’s program. I extend my sincere thanks to the organizers of this 53rd Ahimsa walk, the in-charge of Madurai Samanar Heritage Centre and the co- participants. Thanks to all once again and hoping to meet in the 54th Ahimsa Walk.

அஹிம்சை நடையின் இரண்டாவது நாள் 06ந்தேதி மே மாதம் 2018 அன்று முன்பே ஒத்துக்கொண்ட வேலை இருந்ததால் அஹிம்சை நடை அன்பர்களுக்கு நன்றி கூறிவிட்டு என் பயணத்தைத் தொடர்ந்தேன். 54ம் அஹிம்சை நடை பயணத்தில் கலந்து கொள்வோம் என்ற நம்பிக்கையில் விடை பெறுகின்றேன்.. நன்றிகள் பல  அனைவருக்கும்.
---OM SHIVAYA NAMA---

Saturday 12 May 2018

Jain Tirthankar Mahavir and Jain Beds at Kongar Puliyankulam / மஹாவீரரும், சமணர் படுக்கைகளும் – கொங்கர் புளியங்குளம், மதுரை / Madurai District, Tamil Nadu.

...a continuation post Mahavir and Jain Tirthangarars with Jain Beds at Perumal Malai - 53rd Ahimsa walk
05th May 2018.

We thought of completing the third hill Kongar Puliyankulam Rock shelter  with Jain Tirthankars  & Beds with Tamizhi ( Brahmi ) inscriptions before lunch. It was told that this hill is on the ancient trade route and might have Kongars ruled this area. This hill is on the Madurai to Theni bus route and about 15 KM from Madurai.


The natural cave shelter has more than 50 beds carved in two rows. This indicates that large number of Jains stayed here or a Jain institution might have  functioned here. The edge of the caves are shaped, such that the rain water will not enter in to the bed area.  In addition to this there are three 1st century Tamizhi ( Brahmi ) inscriptions engraved at the edge of the cave.  The inscriptions speaks about the persons responsible for carving of these beds. And also the last two symbols indicates the, donation of Gold and land.

Before entering the cave on the left side there is bas-relief of Mahavir belongs to 9th Century. It is believed that Acharya Acha Nandhi, who revived Jainism is responsible for carving this Mahavir Statue.

Mr Rajaguru of Ramnad, a Teacher and heritage enthusiast participated in this walk  with his students. It was surprised to see one of his student read the Tamizhi- Brahmi inscriptions. After a brief meeting  we closed our morning Ahimsa walk session and returned to Madurai Jains Heritage center for Lunch.

LOCATION:CLICK HERE 
... to be Continued ThiruparanKundram

கொங்கர் புளியங்குளம்
பெருமாள் மலை தீர்த்தகரர்களையும் சமணர் படுக்கைகளையும் கண்ட பின்பு  மதிய உணவுக்கு முன்பு அச்ச நந்தி அவர்களால் 9ம் நூற்றாண்டில்  வெட்டு விக்கப்பட்ட மஹாவீரரையும் சமணர் படுக்கைகளையும் காண கொங்கர் புளியங்குளம் நோக்கி கிளம்பினோம். இம்மலை மதுரை தேனி சாலையில் உள்ளது. பண்டைய காலத்தில் வணிக வழியாக இருந்தது என்று கூறினர். மேலும் கங்கர்கள் இந்தபகுதியை ஆண்டு இருக்கலாம் எனவும் அதனால் இவ்விடம் கொங்கர் என் அழைக்கப்பட்டு இருக்கலாம் என்ற ஒரு கருத்து உள்ளது என்றும் கூறினர். சாலையில் இருந்து சுமார் 500 மீட்டரில் மலை மீது ஏற படிகள் அமைக்கப்பட்டு உள்ளது. இந்த தொன்மையான இடம் தமிழ்நாடு தொல்லியல் துறையால் பராமரிக்கப்பட்டு வருகின்றது.

குகையின் முன்புறம் இடது கைப்பக்கம் மஹாவீரர் புடைசிற்பம் அச்ச நந்தி அவர்களால் 9ம் நூற்றாண்டில் வெட்டுவிக்கப்பட்டு இருக்கலாம் என்று நம்பப்படுகின்றது.

இயற்கையான குகை இரண்டு பகுதிகளாகப் பிரித்து சுமார் 50  படுக்கைகள் இரண்டு வரிசைகளாக வெட்டப்பட்டு உள்ளது.  குகையின் முன்புறம் மழைநீர் படுக்கைகளுக்கு செல்லாமல் இருக்க பாறையை குழைவு அமைப்பில் வெட்டி உள்ளனர். மேலும் அதில் முதல் நூற்றாண்டைச் சார்ந்த மூன்று தமிழி ( தமிழ் பிராமி ) கல்வெட்டுக்கள் இப்படுக்கைகள் வெட்டுவித்த விபரங்களைக் கூறுகின்றது. பொன், நிலம் தானமாக அளித்ததையும் குறிப்பிடுகின்றது. மூன்றாவது கல்வெட்டு  சோழவந்தான் என்ற ஊருக்கு அருகே உள்ள பாகனூரைச் சேர்ந்த “பேரதன் பிடன்” என்பவனால் பொன் கொடுக்கப்பட்ட செய்தியைத் தெரிவிக்கின்றது.

இந்த மரபு நடைக்கு ராமநாதபுரத்தைச் சேர்ந்த  ஆசிரியரும் தொன்மை ஆர்வளருமான திரு ராஜகுரு அவர்கள் தன் மாணவிகளுடம் பங்கு கொண்டார்.  அதில் 9ம் வகுப்பு படிக்கும் ஒரு மாணவி  தமிழ் பிராமி எழுத்துக்களைப் படித்துக்காட்டி எல்லோரையும் வியப்பில் ஆழ்த்தினார். ஸ்ரீதரன் அப்பான்டைராஜ் அவர்கள் உரைக்குப் பிறகு மதிய உணவுக்கு மதுரை சமண பண்பாட்டு மையத்திற்க்கு கிளம்பினோம்.

 .... மேலும் தொடரும் ... திருபரங்குன்றம் பார்சுவநாதர்.





 A grinding place for medicinal herbs
 Tamil Brahmi inscriptions
 Tamil Brahmi inscriptions
 Tamil Brahmi inscriptions
 Tamil Brahmi inscriptions
 Tamil Brahmi inscriptions
---OM SHIVAYA NAMA---