The
visit to Sri Devaraja Perumal Temple, at Ulagapuram, was a part of “Visit to Shiva,
Vishnu, & Jain temples and Christian Churches in and around Pondicherry /
Puducherry”, on 07th June 2025.
Moolavar : Sri Devaraja Perumal
Thayar : Sri Mahalakshmi
Some
of the salient features of this temple are….
The
temple faces east with deepasthamabam, balipeedam, and Garudan. Moolavar Sri
Arultharum Perumal is about 7 feet tall in a standing posture with abhaya and
kadi hastaham. Sridevi and Bhudevi are on both sides of Perumal. In koshtam, 3
forms of Maha Vishnu and Vishnu Durgai.
Maha
Lakshmi is in the ardha mandapam, faces east. Three sculptures are installed on
the right side of the Deepasthambam.
ARCHITECTURE
The
temple consists of the sanctum sanctorum, antarala, ardha mandapam, and a metacolour
sheet mukha mandapam. The sanctum sanctorum is rectangular in shape on a lotus
petal platform. The adhistanam is of prati bandha adistanam with jagathy,
vrudha kumudam, and prativari. The bhitti starts with vedikai. The pilasters are
of Vishnukantha pilasters with a square base, thamaraikattu, kalasam, kudam,
thadi, palakai, and taranga pothyal. The prastaram consists of valapi, kapotam, with nasi kudus and vyyalavari. The vimanam construction with brick was stopped
after the Archaeology Department took over.
The
Epic Ramayana miniature bas reliefs are on the kanda pada.
HISTORY
AND INSCRIPTION
The
original temple may belong to the 11th century, and later received
contributions from the Pandyas and the Vijayanagaras. This Perumal temple used to be
called Arinjihai Vinnagar. The village was known as Olagamadevipuram, named
after the Queen of Rajaraja-I. According to the inscriptions of Rajendra
Chozha-I and Rajamahendran (11th century CE), there were three
temples, namely Sundarachozha Perumpalli, Gokarniswaramudaiyar, and Maha
Sathanar, as well as two large tanks called Gandarathiththappereri and
Kalakandappereri.
சோழ அரசர், (விக்ரம) சோழரின்
33 ஆம் ஆட்சியாண்டு, பொயு 1121 ஆம் ஆண்டு பெருமாள் கோயில், கருவறை வடபுறக் குமுதத்தில்
உள்ள சிதைந்த கல்வெட்டு, வியாபாரி வைகோடன் நாராயணன் கொடுத்
கொடையைப் பதிவு செய்கின்றது.
The Chozha King Vikrama Chozha’s 3rd
reign year, 1121 CE, a damaged inscription on the sanctum sanctorum north side
kumudam, records a gift by one Merchant, namely
Vaikotan Narayanan.
முதலாம் இராசேந்திர சோழனின் 24th ஆட்சி ஆண்டு,
பொயு 1036, ஆண்டு, பெருமாள் கோயிலின் கருவறை தெற்குபுற ஜகதியில்
உள்ள கல்வெட்டு தொடக்கமும்
தொடர்ச்சியும் இல்லை. மெய்க்கீர்த்திப் பகுதியும் ஆண்டுக்
குறிப்பும் மட்டுமே உள்ளன.
Rajendra Chozha’s 24th
reign year, 1036 CE, inscription on the sanctum sanctorum south wall jagathy,
has the beginning and continuity of the inscriptions that are not found. Contains
only a part of the historical introduction (Meykkirtti) and the regnal year of
Rajendra Chozha-1
முதலாம் இராஜேந்திரரின், பொயு 1012 – 14, ஆண்டு முன்
மண்டப தெற்குபுறம் குமுதத்தில் உள்ள சிதைந்த கல்வெட்டு, முதலாம்
இராசேந்திர சோழனின் மெய்க்கீர்த்திப் பகுதி மட்டும் உள்ளது.
Rajendra Chozha-I’s 1012-1044
C.E., damaged inscription on the front mandapa, south side kumudam, contains a
portion of the historical introduction (meykirtti).
பொயு 11 ஆம் நூற்றாண்டு மன்னர் மற்றும்
ஆட்சியாண்டு, சிதைந்த பெருமாள் கோயில், முன்மண்டப வடபுறக் குமுதத்தில் உள்ள துண்டு கல்வெட்டு
மஹா விஷ்ணுவின் பெயரை உலகமகாதேவிபுரத்து அறிஞ்சிய விண்ணகர் என்பதை மட்டுமே பதிவு செய்கின்றது.
The 11th century C.E.,
damaged and fragmentary inscription on the north wall of kumudam without the King’s name
and reign year, mentions the Vishnu temple as Arinciyavinnakar at Ulokamadevipuram.
இராஜ மகேந்திரரின் 3 ஆம் ஆட்சியாண்டு, பொயு
1063, பெருமாள் கோயில் கருவறை தென்புறக் குமுதத்தில் உள்ள கல்வெட்டு
மற்றும் இவ்வூர்ச்
சிவன்கோயில் இராஜமகேந்திரன் கல்வெட்டிலும் இந்த குடிப்பள்ளி கருமக்குறைச் சாத்தன்
குறிக்கப்பட்டுள்ளார். இவர் நகரத்தாரிடம் நிலம் விலைக்குப் பெற்றுக் கோயிலில்
அன்றாட வழிபாட்டிற்குக் கொடுத்து ஏற்பாடு செய்துள்ளார். நகரத்தார் சொல்ல இந்த
ஆவணத்தை எழுதியவர் சுந்தரசோழப் பெரும்பள்ளி ஆசாரியர் சமந்தபாகு என்று
குறிக்கப்பட்டுள்ளது.
The Chozha King Rajamahendran’s
3rd reign, year 1063, inscription on the Perumal temple sanctum
sanctorum south side, mentions the name of Kudippalli Karumakurai Catan, and the
same is also mentioned in the Shiva Temple’s inscription. He has purchased land
from Nagarattar and arranged for daily services in the temple. One Samantabahu Acharya,
the temple priest of Sundara Chozha Perumpalli, probably a Jain temple, wrote
this avanam as per the instructions of the nagarattar.
பொயு 11 ஆம் நூற்றாண்டு
முதலாம் இராஜராஜனின், பெருமாள் கோயில் கருவறை மேற்குபுற பத்மவரியில்
உள்ள கல்வெட்டு பத்மவரியில் உள்ள ஒவ்வொரு இதழிலும்
எழுத்துக்கள்
தெளிவில்லாமல் உள்ளன. கல்வெட்டு தொடர்ச்சியில்லாமலும் உள்ளது. இதன் செய்தி
அடுத்துவரும் கல்வெட்டுடன் ஒத்துள்ளது. இவ்வூரில் இருந்த சாலையில் 25 பிராமணர்களுக்கு உணவு வழங்குவதற்காக நிலமும் மனையும் விற்றுக்
கொடுக்கப்பட்டு, அவற்றில் கிடைக்கும் வாசல்வரி என்ற வரி
வருவாயை பயன்படுத்த ஏற்பாடு செய்யப்பட்டுள்ளது. பிள்ளைப் பாக்கத்திலிருந்த நிலம் 55,265
குழி கொண்டது. அதன் நான்கு எல்லைகள் கீழ்கை, தென்கை,
மேல்கை, வடகை என்று குறிக்கப்பட்டு முறையே 180+,
200, 218+ 289 கோல் அளவுடையனவாகச் சொல்லப்பட்டுள்ளன.
நீர்ப்பாசனத்திற்கு வீரசோழப் பேரேரி குறிக்கப்படுகிறது. மனை இடத்தைக் குறிப்பிடும்
போது அறிஞ்சிகைப் பெருந்தெரு, புறமங்கல வீதித்தெரு ஆகியவை
சுட்டப்படுகின்றன. பிராமணருக்கு நான்கு கறிகளுடன் உணவும். வெற்றிலை பாக்கும் வழங்க
ஏற்பாடு செய்யப்பட்டுள்ளது. பாலுக்காகச் சாலையில் பசுக்களும்
பராமரிக்கப்பட்டுள்ளன.
1032 C.E., the Chozha
King Rajendra Chozha-1’s incomplete inscription is on the padmavari of the
basement; the letters on each petal are illegible. The content of this
inscription is similar to that of the next one. Records the provisions made to
feed 25 Brahmins in the salai (feeding house) by selling land and house plots
with tax exemption. That particular land was in Pillaippakkam, consisting of 55,265
kuli (square) in size. Its four cardinal boundary lengths are referred to as 180+,
200, 218+, and 289 kol (measuring rods) respectively. Virachozha Pereri is
mentioned as the source of irrigation. Arinjikai perunteruvu and Puramangala perunteruvu
are mentioned as the house plot locations. Brahmins were fed with four types of
dishes and betel nut leaves, and for milk, Cows were also maintained.
முதலாம் இராஜேந்திரரின் 20 ஆம் ஆட்சியாண்டு, பொயு 1032, கருவறை வடக்கு மேற்கு, தெற்கு பட்டிகையில்
உள்ள கல்வெட்டு, உலகமாதேவிபுரத்து
அறிஞ்சய விண்ணகர ஆழ்வார் கோயிலுக்கு கொடுக்கப்பட்ட நிலங்கள் கல்வெட்டாகப் பொறித்து
ஆவணப்படுத்தப்படாமல் இருந்ததை அறிந்து இப்பகுதியில் வரி வசூலிக்கும் அதிகாரி
பனைகிழான் நடையாடி அவற்றைக் கல்வெட்டாக வெட்டச் செய்துள்ளார். மூன்று கால அமுது
படையல், பூசகர், உதவி செய்யும்
பரிசாரகர் ஆகியோருக்கான ஊதியம் மற்றும் செலவுகள் குறித்தவற்றைப் பதிவு செய்கின்றது.
நிலங்களின் அளவுகள், பாசன அமைப்பு நிலத்
தொகுதிகள் (சதுரம்) முதலியவையும் விவரிக்கப்படுகின்றன. கண்டராதித்தப் கலிகண்டகப்
பேரேரி ஆகியவையும், சொல்லப்பட்டுள்ளன.
The Chozha King Rajendra Chozha-I’s 20th
reign year, 1032 C.E., inscription on the Perumal temple's North, west, and south
side pattikai, records that the gift of lands to the Arinjaya Vinnagara Alvar temple of
Ulagamadevipuram was not inscribed earlier. The tax-collecting official of
that region, Panaikilan Nataiyați, has ordered them to be engraved. These
lands are meant for the expenses of food offerings thrice a day and the salary of Tiruvaradanai Ceyvar (priests) and paricarakar (service attendance). Details
such as the size of the lands, their irrigation system, and square lots
(catiram) are given. Irrigation tanks, namely Gandaratitta pereri and
Kalikandaka pereri, are also mentioned.
Ref:
தமிழ்நாட்டுக்
கல்வெட்டுகள் தொகுதி - XXII
விழுப்புரம்
மாவட்ட கல்வெட்டுகள் தொகுதி- IV.
The 20th-century inscriptions (4 nos) record the donations made to this
temple for the thirupani. These thirupanis were abandoned after the Archaeology
Department took over.
LEGENDS
The legend of Shri Devarajaswamy of Kanchipuram
may apply to Maha Vishnu’s incarnation. As per legend, when Brahma
performed the yagna or the Ashwamedha yagna, Saraswati, in the form of the Vegavathy River, tried to destroy the yagna. Sri Devarajaswamy emerged as thousands of suns and
destroyed the demons, Sarabam, etc., and saved the Yagna and permanently stayed
here.
POOJAS
AND CELEBRATIONS
Apart
from oru kala poojas, no other special poojas are conducted.
TEMPLE
TIMINGS
Since
oru kala pooja is conducted, the opening and closing times are unpredictable.
CONTACT
DETAILS
Prabhu,
a priest, may be contacted on his mobile number +917418953944 for further
details.
HOW
TO REACH
The
temple at Olagapuram is about 600 meters away from the Tindivanam – Marakkanam
Road, 17 km from the Tindivanam bypass road, 27 km from the Marakkanam bypass Bus
Stand, and 3 km from the Puducherry Bus Stand.
The
nearest Railway Station is Tindivanam.
LOCATION
OF THE TEMPLE: CLICK HERE
---
OM SHIVAYA NAMA---






























No comments:
Post a Comment